Vắng chúa nhà, gà bới bếp

Direct English translation

When the mistress of the house is absent, the chickens scratch in the kitchen.

Equivalent English version

When the cat's away, the mice will play

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh người quán xuyến, làm chủ trong nhà vắng mặt thì nề nếp dễ lỏng lẻo, bếp núc sinh hoạt trở nên xáo trộn, luộm thuộm. Câu nói nhấn mạnh vai trò của người giữ gìn trật tự trong gia đình, với hình ảnh nghiêng về sự bừa bộn nơi bếp núc.
English explanation
It describes a household becoming disorderly and neglected when the person in charge is away. This variant especially evokes kitchen mess and loosened domestic order.